Le site de partage de la langue marquisienne
Te tohua niutavavā hou mea àva atu àva mai i te èo ènana
The new site for sharing the Marquesan language

Vue de la plage Vainaho et du Fort Collet, Taiohae, Nuku Hiva. René Gillotin, 1844.

A tū ! (paroles et musique originales de Moetai Huioutu)

Écrit par

Debout ! Levez-vous ! Réveillez votre courage et reprenez la terre qu’on vous a volée ! C’est le message de cette chanson militante.


revolte0   Copy (2)

A TŪ !

     E to ù ati ènana, e aha ta òe haavai ìa mai ?

  To òe noa iho vaimata.

Tihe mai âtou me to âtou vaavō e too to òe henua

   To òe kuhane, to òe hōupo.

  A tū, a tū, no òe tēnei henua!

           A tū, a tū, hakavaa to òe toa nuiìa !

         Tihe mai âtou me to âtou pakaihi koè

Vāvāhi ta òe haa tupuna ta òe ia e uē nei tēnei â…

§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§

          Peuple Ènana, que t’ont-ils laissé ?

    Seulement tes larmes.

Ils sont venus prendre ta terre, ton âme, ton cœur.

    Lève-toi ! lève-toi : cette terre est la tienne.

    Ils sont venus sans respect briser ta culture.

          Voilà ce que tu pleures aujourd’hui.

 

Mis en conformité avec la graphie académique marquisienne le 14/08/2022.

 

Commentaires (0)

    Attach images by dragging & dropping or by selecting them.
    The maximum file size for uploads is MB. Only files are allowed.
     
    The maximum number of 3 allowed files to upload has been reached. If you want to upload more files you have to delete one of the existing uploaded files first.
    The maximum number of 3 allowed files to upload has been reached. If you want to upload more files you have to delete one of the existing uploaded files first.
    Commentaire de

    Comments est propulsé par CComment