INFOS / MOU TEKAO HAKAÌTE

     04/08/2022 - Afin de mettre en conformité avec la graphie académique ses textes rédigés en langue marquisienne il y a plusieurs années, Jacques Iakopo Pelleau a entrepris la correction graphique de tous ses articles et de son lexique (Vocabulaire), ce qui prendra plusieurs semaines ; la date de normalisation est indiquée en fin d'article.

Le site de partage de la langue marquisienne
Te tohua niu tavavā hou mea àva atu àva mai i te èo ènana
The new site for sharing the Marquesan language

Vue de la plage Vainahō et du Fort Collet, Taiohaè, Nukuhiva. René Gillotin, 1844.

NA ÒE TA ÒE (OTI ?)

Oia te avetekao èo farani peàuìa mai io tītahi haamevaha èo e tītahi ènana haatee i te hana tūako : « Tu prends tes responsabilités ! »

responsabilite1

I òto o te hāmani « Mou Pona Tekao » a te Tuhuka èo ènana, koàka te ponatekao responsable. Enā à io te hāmani haavivini ponatekao a te èpikopo Dordillon :

*- tapa hāmani 176-II : responsable : na īa ta īa.

Mei èià e koàka oti te peàu :

1)- « C’est de ta responsabilité ! » : « Na òe ta òe tēnei hana/amoka ».

2)- « Tu prends tes responsabilités » : « A too òe i ta òe hana ! /A amo òe i ta òe amoka ! »

3)- « Tu es responsable de… quelqu’un/quelque chose »

« Na òe te viviniìa o… / O òe te vivini o… »

4)- Me ta òe i ìte oti, ua ìò he ènana/poì haatee i te hana tūako te ponatekao responsable sportif.

Ia to òe maakau me to ù, a haki mai !


Patuìa e Jacques Iakopo Pelleau i te èhua 2015 – Haahouìa i 2019

 

Comments est propulsé par CComment