Cette chanson a été écrite par Isidore Kohumoetini afin de célébrer la naissance et le baptême de sa filleule Moenau, à Toahotu, une des vallées de Tahiti.
Le prénom évoque la douceur du sommeil enfantin.
PĀHOÈ ÒE MOE NA Ù
E èo taki moû to ù ia koe, E èo heva heva ia koe ; Te maakau e mehea nei i te pō, Kite koè ìa e koe.
O koe e, ta ù tama, Te pootu no Toahotu, Pāhoè òe moe na ù (Moenaù) Ta ù i papatema i mua o te Hatu. |
J’ai pour toi une chanson douce, Une chanson à te fredonner ; Ce soir, je pense tendrement à toi, Et tu ne le sais pas.
C’est toi mon enfant, La beauté de Toahotu, Ma petite fille Moenau Que j’ai baptisée devant le Seigneur. |
Traduction de Jacques Iakopo Pelleau, août 2015.
Mis en conformité avec la graphie académique marquisienne le 14/08/2022.