Le site de partage de la langue marquisienne
Te tohua niutavavā hou mea àva atu àva mai i te èo ènana
The new site for sharing the Marquesan language

Vue de la plage Vainaho et du Fort Collet, Taiohae, Nuku Hiva. René Gillotin, 1844.

Rechercher un mot dans le dictionnaire (expressions régulières autorisées)

Mot base 1)- Clôture, enclos ; palissade, barrage. 2)- Fermer ; pātita, fermer hermétiquement.

Paa

Mûr, mou.

Pāàha

Te pāàha : le cercueil, la pirogue funéraire ancestrale.

Pāàhaàha Synonymes: Pāhakahaka

Plat, uni.

Paakika

Rien du tout.

Paaniho

Te paaniho : les gencives.

Paaoa

Te paaoa : cétacé en général, de la baleine au dauphin.

Paapaa Synonymes: Puhipuhi

Clou en fer ; fer ; métal.

Paatai

Mot base : le sel ; saler.

Pae

E pae : s'en aller, se séparer. A pae ! Au revoir !

Paè

1)- Embuscade, piège. 2)- Tous les couvre-chefs ; chapeau, casquette.

Paèhava

Te paèhava : partie du paepae sur laquelle est bâtie la maison.

Pāèhu

Mot base : peigne ; peigner.

Paekēìa

Être ou avoir été séparé ; séparation.

Paepae

Te paepae : plate-forme, terrasse lithique sur laquelle est bâtie la maison traditionnelle.

Paha

Mot base : insulte, injure, blasphème ; insulter , injurier ; blasphèmer.

Pāhaka

Penché, incliné. Te hakapāhaka : danse de l'oiseau pour les hommes.

Pāhee

E pāhee : inciser, diviser ; châtrer.

Pāheeka

Te pāheeka : séparation, borne, limite, frontière.

Pāheke

Mot base : en pente, glissant ; glisser.

Pāhekeheke

Descente, pente, versant ; pentu.

Pahi

E pahi : envoyer, expédier ; affecter à.

Pahiamana

Mot base : délégué, délégation, procuration de vote ; déléger.

Pahihana

Un verbe.

Pahikaèo

Te pahikaèo : autrefois, serviteur, domestique ; de nos jours, porte-parole : te Pahikaèo o te Hau farani, le Haut-commissaire de la République en Polynésie française.