Le site de partage de la langue marquisienne
Te tohua niutavavā hou mea àva atu àva mai i te èo ènana
The new site for sharing the Marquesan language

Vue de la plage Vainaho et du Fort Collet, Taiohae, Nuku Hiva. René Gillotin, 1844.

Rechercher un mot dans le dictionnaire (expressions régulières autorisées)
Pāhoè

Te pāhoè : la petite fille, fillette.

Pahu

1)- Pousser (par à-coups) 2)- Toutes catégories de tambour ; e ùtu i te pahu : battre le tambour.

Pāiki

Te pāiki : cloison en général ; appartement.

Pāio

Te pāio : portion, parcelle.

Pāìoìo

Te pāìoìo : autrefois, animal consacré aux dieux ; ces mêmes dieux. De nos jours : esprit des dieux, pouvoir magique.

Paìpaì

Humide, mouillé ; sali ; inconvenable.

Paka

Mot base 1)- Morceau, éclat. 2)- Paka hāmani : feuille de papier. 3)- Sec = paa. 4)- Tupepaka : sans motif ; sans valeur.

Pakahio 

Te pakahio : on dit aussi paahio (N) et paafio (S) : la vieille femme. Ce mot désigne fréquemment de nos jours la grand-mère qui devrait se dire tupuna vehine.

Pakaihi

Mot base : respect ; respecter.

Pakaihiìa

Être ou avoir été respecté ; le respect.

Pakaka

Crispé, contracté.

Pakakina

Craquant sous la dent.

Pakapaka

1)- Débris, copeaux. 2)- Très sec.

Pakatea

Te pakatea : débarcadère, quai, pont.

Pākeâ

Te pākeâ : mur de pierres servant souvent de limites aux propriétés.

Pākeka

Mot base : croisé, en travers ; s'opposer à, contredire, interdire ; haapākeka, faire de l'opposition, se mettre en grève.

Pakete

Te pakete : de l'anglais bucket : seau.

Pako

Te pako : objet volant, cerf-volant, avion.

Pamu

Mot base : pompe ; pomper.

Pana

1)- Tirer à l'arc. 2)- Sauter, bondir vivement.

Panapana

Vif, réactif, en forme.

Pani

Te pani : nom marquisien de l'huile de coco appelée mono'i en tahitien ; souvent mélangée avec du curcuma autrefois.

Panu

Sombre, obscur.

Pao

Mot base : achevé, fini, terminé, accompli ; complet, complété, complètement ; haapao : achever, finaliser, accomplir.

Pāòa

Mot base : grand filet de pêche, senne ; pêcher à la senne.