Le site de partage de la langue marquisienne
Te tohua niutavavā hou mea àva atu àva mai i te èo ènana
The new site for sharing the Marquesan language

Vue de la plage Vainaho et du Fort Collet, Taiohae, Nuku Hiva. René Gillotin, 1844.

Rechercher un mot dans le dictionnaire (expressions régulières autorisées)
Poo

Te poo : le bout, morceau, partie. Peut désigner le sexe masculin...

Pookaki

Te pookaki : le noeud de la gorge, la pomme d'Adam.

Poomōkuku

Te poomōkuku : le larynx, l'oesophage.

Poopia

Te poopia : le pénis.

Pootete

Te pootete : le pénis.

Pootu

Pour les femmes : beauté, charme, élégance ; te pootu : une belle femme.

Pōòu

Te pōòu : le linceul mortuaire.

Pooviitua

Te pooviitua : la colonne vertébrale.

Pōpahi Synonymes: Pahi

E pōpahi : envoyer, mander, missionner, expédier.

Pōpī

Veuf, veuve.

Pōpō

Te pōpō : la balle, le ballon.

Popoi

Te popoi : pâte ou bouillie de fruits d'arbre à pain/mei cuits et pilée. Nourriture journalière de base des Marquisiens jusqu'aux années 1960.

Popoki

E popoki : saisir, se saisir de, attraper, maîtriser.

Pōponihoo

Très fréquent, fréquemment ; très subitement.

Popotu

Te popotu : le cloporte, cancrelat.

Pōpōuì

Te pōpōuì : le matin, la matinée

Pora

Te pora : du français bol ; pora iti : la tasse.

Pōriri

Te pōriri : cerceau, axe, poulie, gond.

Poro

Te keu poro : le jeu de billes.

Pororō

Maigre, décharné ; sec, désséché.

Porotetane

Protestant.

Pōtako 

Mot base : obscurité, ténèbres ; être obscur ; koekoe pōtako : avoir l'esprit étroit, être ignorant

Poteto

Te poteto, de l'anglais potato : biscuit de marine ; pain sans levain.

Poti

Te poti, de l'anglais boat : petit bateau à moteur utilisé pour la pêche et le transport.

Potiveò

Te potiveò : lombric, ver de terre.