E mātiri : (imité du français marier) se marier officiellement ; matirimonio, l'institution du mariage.
Aigrette sacrée de couleur anthracite que l'on voit souvent à l'entrée des rivières (egretta sacra) ; haamatuu, rester immobile.
1)- Mot servant à remplacer n'importe quelle entité, chose ou personne 2)- Entité, chose ou personne 3)- Devant un verbe, exprime la finalité : pour, afin de. 4)- Mea à : mais.
Mot base : être touché au coeur, être ému ; l'émotion ; haamehea, émouvoir; mau mehea, point d'exclamation.
1)- Fruit de l'arbre à pain ; meì, dans les îles du sud 2)- Conjonction dans une suite de mots : et, même, tout comme 3)- Préposition marquant l'origine, le point de départ : de, depuis 4)- Particule préverbale indiquant que l'action a failli se produire.
1)- Serein, calme (temps) 2)- Profane (≠ tapu); haameìe, profaner, rendre profane/désacraliser.