Le site de partage de la langue marquisienne
Te tohua niutavavā hou mea àva atu àva mai i te èo ènana
The new site for sharing the Marquesan language

Vue de la plage Vainaho et du Fort Collet, Taiohae, Nuku Hiva. René Gillotin, 1844.

Rechercher un mot dans le dictionnaire (expressions régulières autorisées)
Kutaù

Humide, mouillé; imbibé de.

Kutu

Te kutu : le pou de tête ; te kutupapa, pou de corps.

Kuuhua

Imprégné de curcuma ; de nos jours, couleur safran.

Ma

1) - Préposition marquant le passage, la longitudinalité : par, en passant par... → ma he èo ènana : en marquisien.
2) - Conjonction reliant les unités aux dizaines.

1) - Clair, propre ; clarté, propreté.
2) - Pâte de fruit à pain fermenté.

Maa

Marqueur du pluriel adapté aux végétaux : te maa meika → les bananiers, la bananeraie

Maakau

Mot base : penser, réféchir, méditer ; pensée, réflection, opinion ; réfléchi.

Māàma

Mot base : clair, lumineux ; clarté, lumière ; intelligent, intelligence.

Maè

1)- Te maè : la bave, glaire, salive. 2)- Maè : énorme (placé devant le mot qualifié)

Mae

Mou ; vaiū mae, yaourt.

Māeka

Faible, facile.

Māhaè

E māhaè : être oublié, oublier.

Māhaì

Te māhaì : le (jeune) garçon

Mahaka

Te mahaka : le jumeau.

Mahaò

Mot base : admirer, s'étonner ; admiration, étonnement.

Mahaù

Te mahaù : la danse du cochon.

Māhavehave

Expert, éloquent

Māhinaihea

Le mois de septembre.

Mahoà

E mahoà : déployer, étendre.

Mahoi

Être stérile, pour les femmes.

Mai

1)- Particule de rapprochement 2)- Employé en écho à atu : particule de réciprocité 3)- Répété avec une forme verbale, aide à traduire « avoir beau » 4)- Mai à répété : petit à petit.

Maià

Malgré, bien que, quoique. Répété 3 fois : peu à peu.

Maìi

Te maìi : arbre, badamier polynésien (terminalia glabrata).

Maikuku

Te maikuku : l'ongle, griffe.

Maimai

Te maimai : le tabac ; e puhi i te maimai : fumer (le tabac).