E hoki : flairer, sentir, humer. Se référant à la coutume polynésienne de se frotter le nez pour se saluer, il signifie désormais embrasser et bisous en termes familiers. Nui te hoki (ia òe) = grosses bises (à toi).
Du français, cheval. On trouve aussi hovare, horave, soare, sorave.
1)- Démonstratif de rappel qui renvoit à ce dont on vient de parler : hua vehine : cette femme (dont on vient de parler) 2)- E hua : retourner quelque part ; répondre à quelqu'un, répliquer (hua atu/haahua atu). 3)- Simple, simplement, sans sophistication.
Te huaa : la famille, le clan, le lignage. Te huaa haè, la maisonnée ; Te Huaa ènana, la nation marquisienne.