Le site de partage de la langue marquisienne
Te tohua niutavavā hou mea àva atu àva mai i te èo ènana
The new site for sharing the Marquesan language

Vue de la plage Vainaho et du Fort Collet, Taiohae, Nuku Hiva. René Gillotin, 1844.

Accueil

Écrit par
aevaismaisnosààÀ

Ce site est avant tout dédié à la langue marquisienne ; il propose des articles variés rédigés par Jacques Iakopo Pelleau, des études de vocabulaire, une bibliographie, les prières et la liturgie catholique dominicale à venir. Dans ce menu, les articles les plus anciens se trouvent tout en bas de la page.

Sont aussi à disposition du visiteur quelques chansons marquisiennes et leur traduction ainsi que de nombreuses vidéos en langue marquisienne.

Un cours d’initiation à la langue marquisienne, te èo ènana/ènata, agrémenté d’un support audio, peut y être consulté aux côtés d’un lexique de base français-marquisien.

L’Histoire des îles Marquises y est aussi racontée sous la forme de 66 podcasts ponctués de chansons marquisiennes et de 6 vidéos inédites.

 

Na tēnei tohua niutavavā e haakāìè i te èo ènana ; e hakaìteìa ai te mou hātika tekao patuìa e Jacques Iakopo Pelleau atii me te mou tekao kaitutoìa i ùka he èo ènana/ènata, te tau kōtūòmia taetae oko me te tau pure tominika o te haatià katoriko. Mea nui atii te tau èo taki èka me te tau atavii ma he èo ènana. I hua hope, ma àò te tau hātika i patuìa to mua.

E koàka ai oti i te tau hāoè te hakako mai i te èo ènana ma òto o tītahi hakakoìa hakatu māeka no âtou.

Tōtahi atu, ua ìò te « Âkakai o te Henua ènana » he hope taetae oko o tēnei tohua niutavavā. A hakaòko atu i te 66 haamevahaìa èo ; a tiòhi atu i atavii e ono e tapatapa ana i hua âkakai taetae nui !

 

Nouveautés

 

E aha te tekao hou ?

 

 

Comments